草庐IT

Javascript Base64 编码 UTF8 字符串在 webkit/safari 中失败

我正在尝试对包含泰语字符的utf8字符串进行base64编码。我正在使用浏览器内置的btoa函数。它适用于ascii文本,但泰语导致它抛出INVALID_CHARACTER_ERR:DOMException5异常。这是一个失败的示例(看起来像“n”的字符是泰语)btoa('aก')要对非ascii字符串进行base64编码,我需要做什么? 最佳答案 varBase64={encode:function(s){returnbtoa(unescape(encodeURIComponent(s)));},decode:function(s

javascript - Html2Canvas 泰语问题

运行此代码,然后“保存”您将得到不同的图像。有解决这个问题的方法吗?代码示例$(document).on("click","#save",function(){html2canvas($("body"),{onrendered:function(canvas){$("#result_here").append(canvas);vardata=newFormData();data.append("data","the_text_you_want_to_save");varxhr=(window.XMLHttpRequest)?newXMLHttpRequest():newactiveXO

php - 在 PHP 中处理泰语字符

我正在努力让泰语字符和PHP协同工作。这就是我想要做的:但我没有给我$string(ท)的第一个字符,而是得到了一些困惑的输出。然而,显示$string本身工作正常。文件本身当然也是UTF-8。Header中的Content-Type也设置为UTF-8。我根据thissite更改了php.ini中的必要行.utf8_encoding()和utf8_decoding()也没有帮助。也许你们有什么想法? 最佳答案 在PHP中,当您使用$string[0]访问字符串时,它不会返回第一个字符,而是第一个字节。你应该使用mb_substr反而

ios - 应用商店本地化描述未正确显示

这个问题在这里已经有了答案:LocalizedappdescriptiondoesnotappearontheAppStore(3个答案)关闭9年前。这是我第一次尝试本地化应用商店描述,所以我从英语(我设置为默认语言)和我的语言(泰语)开始。我在提交应用程序更新之前在ituneconnectweb面板中设置了它。今天我的应用程序获得了批准,但是当我在应用程序商店中查看它时,描述并没有像我预期的那样被翻译。以前有人遇到过这种问题吗?我不知道我做错了什么,这应该是一个简单的过程。这是我的测试环境:我使用泰国itune帐户。我在iphone设置中将我的语言设置为泰语并重新启动应用程序商店(从

mysql - Delphi 5,如何从 MySQL 的 tis620 字段中检索数据?

我有一个用PHP编写的Web应用程序,它使用MySQL作为数据库后端。为了存储我的语言(泰语)数据,我在我的数据库表上使用了tis620字符集,目前这个设置非常适合我的Web应用程序。我打算编写一个Windows应用程序来访问与我的Web应用程序相同的数据库,但我遇到了从tis620字段检索数据的问题。这是我的表的默认排序规则,使用tis620出于测试目的,我将eng字段的排序规则设置为使用utf8我向表中插入了一条样本记录我正在使用Oracle的MySQL连接器/ODBC5.1作为ODBC驱动程序,并尝试设置为utf8和tis620我正在使用Delphi5,TTable来连接数据库表

regex - 我如何找到用 NSRegularExpression 写的泰语单词

我有一个用泰语写的词-->ความรัก我如何使用NSRegularExpression来匹配这个词?我尝试使用确切的词,但它不起作用。它甚至不能在regex101.com这样的网站上运行这是我的代码(swift版本。但无论是swift还是obj的答案都值得赞赏)。以下代码在我的playground文件中。我总是假的,永远不会真。letlabelString="ความรัก"letregex=tryNSRegularExpression(pattern:"ความรัก",options:[])letrangeOfFirstMatch=regex.rangeOfFirstMatchI

php - Excel 不支持泰语、越南语

我创建了一个包含泰语和越南语的excel。我的问题是它将这些字符显示为问号。我的代码如下$worksheet->write($i,5,iconv("UTF-8","ISO-8859-1//TRANSLIT",html_entity_decode($text)),$mainquest);我还尝试了所有其他ISO标准。我将ISO-8859-1用于法语语言支持。我也尝试了mb_convert_encoding但没有任何进展。有解决办法吗? 最佳答案 编码字符集与越南语和泰语的法语不同对于越南语(Windows)-字符集=windows-1

html - 泰语断线 : how to break Thai text effectively

情况在客户端站点上使用泰语文本是我们无法控制特定单词/句子在行之间的确切位置(网络浏览器将如何处理它)。通常,内容外观会被本地评论者认为是错误的。解决方法为此,撰稿人需要提供具有破坏性的泰国内容​和不间断包括零宽度空格字符。在实践中,而不是:ของเพื่อนๆที่ออนไลน์อยู่我们应该使用像这样丑陋的东西:ของเพื่อนๆ​ที่​ออนไล&#