草庐IT

babel-plugin

全部标签

python - 有没有像 Django gems - plugins 这样的东西,就像有 Ruby gems 一样

是否有Djangogems-插件之类的东西,就像有Rubygems一样,如授权管理插件等 最佳答案 要向其他答案添加更多细节,相当于Rubygem的是Python“蛋”。我不了解Ruby,所以我不确定这种等效性有多精确,但eggs基本上是Python包的安装文件——它们提供有关安装了哪些包的Python信息。egg通常是通过在包目录中运行./setup.pyinstall或使用setuptools创建的,即pipinstallNAME-OF-PACKAGE(后一种方法是通常更容易,因为它会为您下载文件并安装所有需要的依赖项)。需要注

android - 将 Android Studio 更新到 1.3.0 版后,出现 "NDK integration is deprecated in the current plugin"错误

我已在3天前将我的AndroidStudio更新到版本1.3.0。在此之前我可以使用NDK,但现在我遇到了类似的错误,Error:(50,0)Error:NDKintegrationisdeprecatedinthecurrentplugin.Considertryingthenewexperimentalplugin.Fordetails,seehttp://tools.android.com/tech-docs/new-build-system/gradle-experimental.Set"android.useDeprecatedNdk=true"ingradle.proper

android - 将 Android Studio 更新到 1.3.0 版后,出现 "NDK integration is deprecated in the current plugin"错误

我已在3天前将我的AndroidStudio更新到版本1.3.0。在此之前我可以使用NDK,但现在我遇到了类似的错误,Error:(50,0)Error:NDKintegrationisdeprecatedinthecurrentplugin.Considertryingthenewexperimentalplugin.Fordetails,seehttp://tools.android.com/tech-docs/new-build-system/gradle-experimental.Set"android.useDeprecatedNdk=true"ingradle.proper

python - 如何在 Flask 外使用 jinja2 及其 i18n 扩展(使用 babel)

如何在Flask应用程序之外使用jinja2和babel。假设我有使用pybabel命令填充的语言环境目录。我想加载翻译文件并翻译我的模板文件。 最佳答案 我找到了解决方案。以下是如何在不集成Flask的情况下使用jinja2/babel。先决条件描述前提条件只是为了完成示例,它们都可以有其他值或名称。您为消息使用名为“html”的消息域(域是任意名称,默认为“message”)。有一个目录“i18n”,其中包含翻译和编译的消息(例如,文件i18n/cs/LC_MESSAGES/html.mo)。您更喜欢使用“cs”或“en”语言环

python - Flask-Babel 如何在 Jinja 模板文件中使用翻译

在我的Flask应用程序中,在main.py文件中,我定义了:fromflaskext.babelimportgettext....defsomefun():returnrender_template('some.html',messages=messages)在模板文件some.html中,我使用了:这给出了一个错误:UndefinedError:'gettext'isundefined如何导入该函数供模板使用? 最佳答案 不幸的是,这根本没有记录,但Flask-Babel透明地使用Jinja2'si18nextension.这意

python - 使用 Babel : How to protect translator comments (and old translations) in GNU gettext PO files?

与基于Python的Babelgettext实用程序,是否有任何技术可以在.po文件中跨更新保留翻译注释和旧(“过时”)翻译(标有#~).pot文件?第一次过时的翻译在.po文件中,并且运行pybabelupdate,翻译标记为#~.这样一来,一方面,它被视为注释,在译者查看并更改之前不会使用,但另一方面,它不会被删除,因此译者可以引用或复制文本从它到他们的其他翻译。但是,下次运行pybabelupdate时,所有注释将从文件中永久删除。这意味着那些标有#~的翻译也将被删除。例如,使用Babel版本0.9.6和Jinja22.6版和以下文件:./babel.ini:[jinja2:**

python - 无法加载 uWSGI 插件 : ./python3_plugin.so: 无法打开共享对象文件: 没有这样的文件或目录

在我的Fedora工作站上,我遇到了这个错误:!!!UNABLEtoloaduWSGIplugin:./python3_plugin.so:cannotopensharedobjectfile:Nosuchfileordirectory!!!但在服务器(CentOSLinux)上它工作正常。为了解决这个问题,我需要在我的uwsgi.ini文件中这样说plugins-dir=/usr/lib64/uwsgi/plugins=python3但是在服务器上,我可以这样做:plugins=python3在我的工作站上,我确实使用dnf卸载/重新安装了uwsgi。我确实在/usr/lib64/u

python - 使用 Babel 实现 GAE webapp 应用程序国际化

您将如何使用BABEL将GoogleAppEngine网络应用程序国际化??我在这里寻找所有阶段:标记要翻译的字符串。提取它们。翻译配置您的应用以加载浏览器请求的正确语言 最佳答案 1)在您的代码和模板中使用_()(或gettext())。模块全局变量或类定义中设置的翻译字符串应使用某种形式的惰性gettext(),因为导入模块时i18n将不可用。2)使用pybabel提取所有翻译。这里我们传递了两个要扫描的目录:模板目录和应用程序目录。这将在/locale目录中创建一个messages.pot文件,其中包含在这些目录中找到的所有字

python Nose : Log tests results to a file with Multiprocess Plugin

我正在尝试将我的测试输出记录到一个文件并同时运行它们。为此,我尝试使用多进程插件和xunit插件。我知道它们不能一起工作,xunit不会记录任何内容,因为mutiprocess不会直接发送输出。https://github.com/nose-devs/nose/issues/2我正在寻找的是允许我将输出写到文件中的任何替代方法。原因是我正在运行Selenium测试,每次出现错误时,堆栈跟踪都非常大,以至于stdout基本上被填满了。缓解的方法也可能有所帮助,关于如何配置日志输出的selenium文档非常稀少。我还尝试了一个非常基本的标准输出重定向:#nosetests>file.txt

javascript - 使用 extract-text-webpack-plugin 和在 HTML header 中链接合并的 CSS 文件有什么区别?

据我了解,extract-text-webpack-plugin将您的React组件中导入的所有css文件捆绑到一个单独的CSS文件中。然后可以在HTMLheader中引用单独的CSS文件,以防止FOUC(FlashOfUnstyledContent)。使用extract-text-webpack-plugin抵消了在React组件js文件中导入CSS的一些好处,例如热加载。那么,使用extract-text-webpack-plugin和将组件文件中的所有样式表导入替换为HTML模板标题中合并的CSS文件的单个链接之间有什么区别?使用CSS模块还是导入CSS重要吗?更新:添加示例以进