文章目录
Cannot resolve org.springframework.boot:spring-boot-starter-data-elasticsearch:pom:2.7.3 failed to transfer from http://maven.aliyun.com/nexus/content/groups/public during a previous attempt. This failure was cached in the local repository and resolution is not reattempted until the update interval of nexus-aliyun has elapsed or updates are forced. Original error: Could not transfer artifact org.springframework.boot:spring-boot-starter-data-elasticsearch:pom:2.7.3 from/to nexus-aliyun (http://maven.aliyun.com/nexus/content/groups/public): transfer failed for http://maven.aliyun.com/nexus/content/groups/public/org/springframework/boot/spring-boot-starter-data-elasticsearch/2.7.3/spring-boot-starter-data-elasticsearch-2.7.3.pom
因为jar下载不到本地
官网地址 :https://mvnrepository.com/artifact/org.springframework.boot/spring-boot-starter-data-elasticsearch/2.7.3
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-M0FUs5Os-1663700258117)(img/24.png)]
下载成功:
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-mZdDUdAI-1663700258118)(img/25.png)]
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-VkxcW0Ws-1663700258119)(img/2-01.png)]
解释例子:
mvn install:install-file -Dfile=刚下载的jar包的位置 -DgroupId=依赖里写的groupId -DartifactId=依赖里写的artifactId -Dversion=上面的version -Dpackaging=jar
修改四个位置
刚下载的jar包的位置–(就是–>D:\spring-boot-starter-data-elasticsearch-2.7.3.jar)
依赖里写的groupId
依赖里写的artifactId
jar的version
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-1WvfaRBn-1663700258119)(img/26.png)]
例子:
mvn install:install-file -Dfile=D:\spring-boot-starter-data-elasticsearch-2.7.3.jar -DgroupId=org.springframework.boot -DartifactId=spring-boot-starter-data-elasticsearch -Dversion=2.7.3 -Dpackaging=jar
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-2nO8fxlT-1663700258119)(img/27.png)]
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-fgzHWy6y-1663700258119)(img/28.png)]
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-YYHgNrRT-1663700258120)(img/29.png)]
mvn install:install-file -Dfile=D:\lombok-1.18.24.jar -DgroupId=org.projectlombok -DartifactId=lombok -Dversion=1.18.24 -Dpackaging=jar
我正在使用i18n从头开始构建一个多语言网络应用程序,虽然我自己可以处理一大堆yml文件,但我说的语言(非常)有限,最终我想寻求外部帮助帮助。我想知道这里是否有人在使用UI插件/gem(与django上的django-rosetta不同)来处理多个翻译器,其中一些翻译器不愿意或无法处理存储库中的100多个文件,处理语言数据。谢谢&问候,安德拉斯(如果您已经在rubyonrails-talk上遇到了这个问题,我们深表歉意) 最佳答案 有一个rails3branchofthetolkgem在github上。您可以通过在Gemfi
我看到这个错误:translationmissing:da.datetime.distance_in_words.about_x_hours我的语言环境文件:http://pastie.org/2944890我的看法:我已将其添加到我的application.rb中:config.i18n.load_path+=Dir[Rails.root.join('my','locales','*.{rb,yml}').to_s]config.i18n.default_locale=:da如果我删除I18配置,帮助程序会处理英语。更新:我在config/enviorments/devolpment
如果我使用ruby版本2.5.1和Rails版本2.3.18会怎样?我有基于rails2.3.18和ruby1.9.2p320构建的rails应用程序,我只想升级ruby的版本,而不是rails,这可能吗?我必须面对哪些挑战? 最佳答案 GitHub维护apublicfork它有针对旧Rails版本的分支,有各种变化,它们一直在运行。有一段时间,他们在较新的Ruby版本上运行较旧的Rails版本,而不是最初支持的版本,因此您可能会发现一些关于需要向后移植的有用提示。不过,他们现在已经有几年没有使用2.3了,所以充其量只能让更
大家好!我对我的:username字段进行了一个小的验证,它应该是4到30个字符。我写了一个验证::length=>{:within=>4..30,:message=>I18n.t('activerecord.errors.range')-我想显示一个错误各种错误的消息(不像,太长或太短),但这里有一个问题-我可以将最小值和最大值都传递给翻译,以便有类似的东西:用户名应该在4到30个字符之间。目前我有:range:"shouldbebetween%{count}and%{count}characters",这显然不起作用(只是为了检查)。是否可以从范围中获取这些值?谢谢大家的指教!
是否可以在不实际下载文件的情况下检查文件是否存在?我有这么大的(~40mb)文件,例如:http://mirrors.sohu.com/mysql/MySQL-6.0/MySQL-6.0.11-0.glibc23.src.rpm这与ruby不严格相关,但如果发件人可以设置内容长度就好了。RestClient.get"http://mirrors.sohu.com/mysql/MySQL-6.0/MySQL-6.0.11-0.glibc23.src.rpm",headers:{"Content-Length"=>100} 最佳答案
如果特定语言环境中缺少翻译,如何配置i18n以使用en语言环境翻译?当前已插入翻译缺失消息。我正在使用RoR3.1。 最佳答案 找到相似的question这里是答案:#application.rb#railswillfallbacktoconfig.i18n.default_localetranslationconfig.i18n.fallbacks=true#railswillfallbacktoen,nomatterwhatissetasconfig.i18n.default_localeconfig.i18n.fallback
我正在使用Enumerizegemhttps://github.com/brainspec/enumerize/它允许我以简单的形式使用漂亮的选择。并且此选择中的所有选项均已翻译。en:enumerize:user:sex:male:'Man'female:'Woman'所以,在我的表单中,我选择了变体“男人”和“女人”。当我用“男人”值保存记录时,我得到了“男性”值的性别属性。现在我想在显示页面上将该值显示为“Man”,但是=@user.sex输出为'male'而不是'Man' 最佳答案 我可能会使用.text方法(您可以通过使用
当音乐碰上区块链技术,会擦出怎样的火花?或许周杰伦已经给了我们答案。8月29日下午,B站独家首发周杰伦限定珍藏Demo独家访谈VCR,周杰伦在VCR里分享了《晴天》《青花瓷》《搁浅》《爱在西元前》四首经典歌曲Demo背后的创作故事,并首次公布18年前未发布的神秘作品《纽约地铁》的Demo。在VCR中,方文山和杰威尔音乐提及到“多亏了区块链技术,现在我们可以将这些Demos,变成独一无二具有收藏价值的艺术品,这些Demos可以在薄盒(国内数藏平台)上听到。”如何将音乐与区块链技术相结合,薄盒方面称:“薄盒作为区块链技术服务方,打破传统对于区块链技术只能作为数字收藏的理解。聚焦于区块链技术赋能,在
我正在根据Rails指南的建议开发Rails应用程序,以创建包含翻译的文件夹树和文件。我的文件夹树与此类似:|-defaults|---es.rb|---en.rb|-models|---book|-----es.rb|-----en.rb|-views|---defaults|-----es.rb|-----en.rb|---books|-----es.rb|-----en.rb|---users|-----es.rb|-----en.rb|---navigation|-----es.rb|-----en.rbconfig/locales/views/books/en.yml中的内容
类似的问题,但对于java,Keepingi18nresourcessynced如何保持i18nyamllocals的key同步?即,当将key添加到en.yml时,如何将它们添加到nb.yml或ru.yml?如果我在my_title:"atitle"旁边添加键my_label:"sometextinenglish"我想把它给我的其他本地人我指定,因为我不能做所有的翻译,它应该回到其他语言的英语例如en.ymlsomegroup:my_tile:"atitleinenglish"my_label:"sometextinenglish"othergroup:...我想发出命令,将整个键和