💗什么Python翻译你还在用百度智能云api?来试试这款Googletrans吧(国内无VPN可用!)💗
Googletrans 是一个免费且无限制的 Python 库,它实现了 Google Translate API。这使用 Google Translate Ajax API调用检测和翻译等方法。
国内无VPN可用!!!
auto=自动检测
SPECIAL_CASES = {
'ee': 'et',
}
LANGUAGES = {
'af': 'afrikaans',
'sq': 'albanian',
'am': 'amharic',
'ar': 'arabic',
'hy': 'armenian',
'az': 'azerbaijani',
'eu': 'basque',
'be': 'belarusian',
'bn': 'bengali',
'bs': 'bosnian',
'bg': 'bulgarian',
'ca': 'catalan',
'ceb': 'cebuano',
'ny': 'chichewa',
'zh-cn': 'chinese (simplified)',
'zh-tw': 'chinese (traditional)',
'co': 'corsican',
'hr': 'croatian',
'cs': 'czech',
'da': 'danish',
'nl': 'dutch',
'en': 'english',
'eo': 'esperanto',
'et': 'estonian',
'tl': 'filipino',
'fi': 'finnish',
'fr': 'french',
'fy': 'frisian',
'gl': 'galician',
'ka': 'georgian',
'de': 'german',
'el': 'greek',
'gu': 'gujarati',
'ht': 'haitian creole',
'ha': 'hausa',
'haw': 'hawaiian',
'iw': 'hebrew',
'he': 'hebrew',
'hi': 'hindi',
'hmn': 'hmong',
'hu': 'hungarian',
'is': 'icelandic',
'ig': 'igbo',
'id': 'indonesian',
'ga': 'irish',
'it': 'italian',
'ja': 'japanese',
'jw': 'javanese',
'kn': 'kannada',
'kk': 'kazakh',
'km': 'khmer',
'ko': 'korean',
'ku': 'kurdish (kurmanji)',
'ky': 'kyrgyz',
'lo': 'lao',
'la': 'latin',
'lv': 'latvian',
'lt': 'lithuanian',
'lb': 'luxembourgish',
'mk': 'macedonian',
'mg': 'malagasy',
'ms': 'malay',
'ml': 'malayalam',
'mt': 'maltese',
'mi': 'maori',
'mr': 'marathi',
'mn': 'mongolian',
'my': 'myanmar (burmese)',
'ne': 'nepali',
'no': 'norwegian',
'or': 'odia',
'ps': 'pashto',
'fa': 'persian',
'pl': 'polish',
'pt': 'portuguese',
'pa': 'punjabi',
'ro': 'romanian',
'ru': 'russian',
'sm': 'samoan',
'gd': 'scots gaelic',
'sr': 'serbian',
'st': 'sesotho',
'sn': 'shona',
'sd': 'sindhi',
'si': 'sinhala',
'sk': 'slovak',
'sl': 'slovenian',
'so': 'somali',
'es': 'spanish',
'su': 'sundanese',
'sw': 'swahili',
'sv': 'swedish',
'tg': 'tajik',
'ta': 'tamil',
'te': 'telugu',
'th': 'thai',
'tr': 'turkish',
'uk': 'ukrainian',
'ur': 'urdu',
'ug': 'uyghur',
'uz': 'uzbek',
'vi': 'vietnamese',
'cy': 'welsh',
'xh': 'xhosa',
'yi': 'yiddish',
'yo': 'yoruba',
'zu': 'zulu',
}
您可以直接从PyPI(即pip)安装它
pip install googletrans
from googletrans import Translator
translator = Translator()
translator.translate('你好')
translater.translate("你好", dest="en")
translater.translate("你好", scr="zh-cn")
translater.translate("你好", dest='en', src='auto')
您可以使用另一个谷歌翻译域进行翻译。如果提供了多个 URL,则它会随机选择一个域。
from googletrans import Translator
translator = Translator(service_urls=['translate.google.com','translate.google.co.kr'])
from googletrans import Translator
translator = Translator()
translations = translator.translate(['The quick brown fox', 'jumps over', 'the lazy dog'], dest='zh-cn')
for translation in translations:
print(translation.origin, ' -> ', translation.text)
# The quick brown fox -> 快速的棕色狐狸
# jumps over -> 跳过
# the lazy dog -> 懒狗
from googletrans import Translator
translator = Translator()
zh = translator.detect('中文')
en = translator.detect('english')
print(zh)
print(en)
类classAprivatedeffooputs:fooendpublicdefbarputs:barendprivatedefzimputs:zimendprotecteddefdibputs:dibendendA的实例a=A.new测试a.foorescueputs:faila.barrescueputs:faila.zimrescueputs:faila.dibrescueputs:faila.gazrescueputs:fail测试输出failbarfailfailfail.发送测试[:foo,:bar,:zim,:dib,:gaz].each{|m|a.send(m)resc
我正在使用i18n从头开始构建一个多语言网络应用程序,虽然我自己可以处理一大堆yml文件,但我说的语言(非常)有限,最终我想寻求外部帮助帮助。我想知道这里是否有人在使用UI插件/gem(与django上的django-rosetta不同)来处理多个翻译器,其中一些翻译器不愿意或无法处理存储库中的100多个文件,处理语言数据。谢谢&问候,安德拉斯(如果您已经在rubyonrails-talk上遇到了这个问题,我们深表歉意) 最佳答案 有一个rails3branchofthetolkgem在github上。您可以通过在Gemfi
关闭。这个问题是opinion-based.它目前不接受答案。想要改进这个问题?更新问题,以便editingthispost可以用事实和引用来回答它.关闭4年前。Improvethisquestion我想在固定时间创建一系列低音和高音调的哔哔声。例如:在150毫秒时发出高音调的蜂鸣声在151毫秒时发出低音调的蜂鸣声200毫秒时发出低音调的蜂鸣声250毫秒的高音调蜂鸣声有没有办法在Ruby或Python中做到这一点?我真的不在乎输出编码是什么(.wav、.mp3、.ogg等等),但我确实想创建一个输出文件。
我有一个模型:classItem项目有一个属性“商店”基于存储的值,我希望Item对象对特定方法具有不同的行为。Rails中是否有针对此的通用设计模式?如果方法中没有大的if-else语句,这是如何干净利落地完成的? 最佳答案 通常通过Single-TableInheritance. 关于ruby-on-rails-Rails-子类化模型的设计模式是什么?,我们在StackOverflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.co
我正在使用的第三方API的文档状态:"[O]urAPIonlyacceptspaddedBase64encodedstrings."什么是“填充的Base64编码字符串”以及如何在Ruby中生成它们。下面的代码是我第一次尝试创建转换为Base64的JSON格式数据。xa=Base64.encode64(a.to_json) 最佳答案 他们说的padding其实就是Base64本身的一部分。它是末尾的“=”和“==”。Base64将3个字节的数据包编码为4个编码字符。所以如果你的输入数据有长度n和n%3=1=>"=="末尾用于填充n%
我主要使用Ruby来执行此操作,但到目前为止我的攻击计划如下:使用gemsrdf、rdf-rdfa和rdf-microdata或mida来解析给定任何URI的数据。我认为最好映射到像schema.org这样的统一模式,例如使用这个yaml文件,它试图描述数据词汇表和opengraph到schema.org之间的转换:#SchemaXtoschema.orgconversion#data-vocabularyDV:name:namestreet-address:streetAddressregion:addressRegionlocality:addressLocalityphoto:i
为什么4.1%2返回0.0999999999999996?但是4.2%2==0.2。 最佳答案 参见此处:WhatEveryProgrammerShouldKnowAboutFloating-PointArithmetic实数是无限的。计算机使用的位数有限(今天是32位、64位)。因此计算机进行的浮点运算不能代表所有的实数。0.1是这些数字之一。请注意,这不是与Ruby相关的问题,而是与所有编程语言相关的问题,因为它来自计算机表示实数的方式。 关于ruby-为什么4.1%2使用Ruby返
它不等于主线程的binding,这个toplevel作用域是什么?此作用域与主线程中的binding有何不同?>ruby-e'putsTOPLEVEL_BINDING===binding'false 最佳答案 事实是,TOPLEVEL_BINDING始终引用Binding的预定义全局实例,而Kernel#binding创建的新实例>Binding每次封装当前执行上下文。在顶层,它们都包含相同的绑定(bind),但它们不是同一个对象,您无法使用==或===测试它们的绑定(bind)相等性。putsTOPLEVEL_BINDINGput
我可以得到Infinity和NaNn=9.0/0#=>Infinityn.class#=>Floatm=0/0.0#=>NaNm.class#=>Float但是当我想直接访问Infinity或NaN时:Infinity#=>uninitializedconstantInfinity(NameError)NaN#=>uninitializedconstantNaN(NameError)什么是Infinity和NaN?它们是对象、关键字还是其他东西? 最佳答案 您看到打印为Infinity和NaN的只是Float类的两个特殊实例的字符串
如果您尝试在Ruby中的nil对象上调用方法,则会出现NoMethodError异常并显示消息:"undefinedmethod‘...’fornil:NilClass"然而,有一个tryRails中的方法,如果它被发送到一个nil对象,它只返回nil:require'rubygems'require'active_support/all'nil.try(:nonexisting_method)#noNoMethodErrorexceptionanymore那么try如何在内部工作以防止该异常? 最佳答案 像Ruby中的所有其他对象