草庐IT

translation_domain

全部标签

c++ - 术语 "source file"和 "translation unit"之间有什么区别?

源文件和翻译单元有什么区别? 最佳答案 来自C++标准:Asourcefiletogetherwithalltheheadersandsourcefilesincludedviathepreprocessingdirective#includelessanysourcelineskippedbyanyoftheconditionalinclusionpreprocessingdirectivesiscalledatranslationunit. 关于c++-术语"sourcefile"和

python - 为什么我使用 Translate API 的 Python App Engine 应用程序收到 ImportError : No module named apiclient. 发现错误?

我在GoogleAppEngine的Python使用了GoogleTranslateAPI时遇到了这个错误,但我不知道如何解决,fromapiclient.discoveryimportbuildImportError:Nomodulenamedapiclient.discovery我会尝试设置向GoogleAppEngineSDK指示的环境,然后再次上传到GoogleAppsEngine,总是报错,Error:ServerErrorTheserverencounteredanerrorandcouldnotcompleteyourrequest.Iftheproblempersist

C# MongoDB : How to correctly map a domain object?

我最近开始阅读Evans的领域驱动设计书,并开始了一个小型示例项目,以获取一些DDD经验。同时,我想了解更多关于MongoDB的信息,并开始用MongoDB和最新的官方C#驱动程序替换我的SQLEF4存储库。现在这个问题是关于MongoDB映射的。我看到使用公共(public)getter和setter映射简单对象非常容易——那里没有痛苦。但是我很难在没有公共(public)setter的情况下映射域实体。据我所知,构造有效实体的唯一真正干净的方法是将所需的参数传递给构造函数。考虑以下示例:publicclassTransport:IEntity{privatereadonlyTran

ElasticSearch-Query DSL(Domain Specific Language)

概述查询上下文使用query关键字进行检索,倾向于相关度搜索,故需要计算评分。搜索是ES最关键和重要的部分。相关度评分:_score概念:相关度评分用于对搜索结果排序,评分越高则认为其结果和搜索的预期值相关度越高,即越符号预期值。在7.x之前相关度评分默认使用TF/IDF算法计算而来,7.x之后默认使用BM25。排序:相关度评分为搜索结果的排序依据,默认情况下评分越高,则结果越靠前。元数据:_source禁用_source:好处:节省存储开销。坏处:不支持update、update_by_query和reindexAPI。不支持高亮。不支持reindex、更改mapping分析器和版本升级。通

ruby-on-rails - rails 5 : How do I reference I18n translations from another yaml config file?

我有一个配置文件:#config/meta.ymlbase_meta:title:'Top10Cats'它有一个对应的初始化器:#config/initializers/meta.rbMETA=YAML.load_file("#{Rails.root.to_s}/config/meta.yml")我可以像这样访问标题:META['base_meta']['title']#=>"Top10Cats"但是,我想国际化我的元数据。我相信这应该由现有的locales/yaml文件处理。如何引用现有翻译?#config/locales/en.ymlen:title:'Top10Cats'我试过使

ruby - 如何正确地将 domain.com/subfolder 指向 Ruby with Rack 中的静态网站?

我已使用本指南将静态网站部署到Heroku:https://devcenter.heroku.com/articles/static-sites-ruby我创建了这个文件夹结构:-site|-config.ru|-Gemfile|-public|-index.html|-images|-js|-css|-subfolder|-images|-js|-css并将此写入config.ru:useRack::Static,:urls=>["/images","/js","/css"],:root=>"public"useRack::Static,:urls=>["/images","/js"

javascript - 如何使用 Angular-Translate 显示翻译?

Angular-translate与partial-loader结合只显示键而不是实际的翻译。我已经尝试了一切,但似乎无法找到错误。没有记录错误。这是我的代码:app.jsvarapp=angular.module('myapp',['ngRoute','appRoutes','pascalprecht.translate','angularTranslate','HomeCtrl']);angular.module('angularTranslate',['pascalprecht.translate']).config(function($translateProvider,$tr

javascript - 如何使用 Angular-Translate 显示翻译?

Angular-translate与partial-loader结合只显示键而不是实际的翻译。我已经尝试了一切,但似乎无法找到错误。没有记录错误。这是我的代码:app.jsvarapp=angular.module('myapp',['ngRoute','appRoutes','pascalprecht.translate','angularTranslate','HomeCtrl']);angular.module('angularTranslate',['pascalprecht.translate']).config(function($translateProvider,$tr

linux - httpd : Could not reliably determine the server's fully qualified domain name, 使用 127.0.0.1 作为 ServerName

我尝试在CentOS5.0上重新启动我的Apache服务器并收到以下消息:httpd:Couldnotreliablydeterminetheserver'sfullyqualifieddomainname,using127.0.0.1forServerName这是/etc/hosts文件:127.0.0.1server4-245server4-245.comlocalhost.localdomainlocalhost::1localhost6.localdomain6localhost6这是/etc/sysconfig/network文件:NETWORKING=yesNETWORKI

linux - httpd : Could not reliably determine the server's fully qualified domain name, 使用 127.0.0.1 作为 ServerName

我尝试在CentOS5.0上重新启动我的Apache服务器并收到以下消息:httpd:Couldnotreliablydeterminetheserver'sfullyqualifieddomainname,using127.0.0.1forServerName这是/etc/hosts文件:127.0.0.1server4-245server4-245.comlocalhost.localdomainlocalhost::1localhost6.localdomain6localhost6这是/etc/sysconfig/network文件:NETWORKING=yesNETWORKI