草庐IT

c# - 如何在多语言 Web 应用程序中转换和存储可配置项?

我有一个多语言网络应用程序。我正在转换所有控件,即标签、下拉菜单、文本和消息使用资源文件。问题:例如,注册页面有下拉前缀-先生、夫人、小姐等。此前缀数据来自表格并且是可配置的,即我们有一个相同的配置网页。还有很多其他可配置的东西和相应的页面。我的问题是如何将这些数据转换成其他语言以及如何保存,因为资源文件无法做到这一点。任何有实际想法的人都可以指导我。 最佳答案 如果是用户可配置的,那么使用资源文件是不切实际的,因为用户可以根据需要进行配置。因此,如果我理解正确的话,我认为唯一实用的解决方案是在表格中为用户输入的每个值进行翻译。由于

c# - 使用 OWIN 和异步方法的多语言网站

背景我正在使用ASP.NET4.6、C#、IIS上的OWIN管道(Microsoft.Owin.Host.SystemWeb)创建一个简单的多语言网站,大量异步方法调用和标准、全局资源文件(App_GlobalResources中的*.resx)。该网站使用MVC5、WebAPI2和Autofac作为依赖解析器。问题我无法正确更改生成页面的语言环境/区域性,因为异步方法对每个请求使用多个线程,而且我找不到设置Thread.Current[UI]Culture与给定请求关联的每个线程,因为这些属性不同步。我还希望保持干净的代码,不要让“异步/等待文化配置”弄乱有用的代码。代码启动.csp

c# - 尝试在项目上启用多语言应用程序工具包时,没有任何反应

当我尝试在C#项目上启用多语言应用程序工具包时,出现如下错误,但没有其他任何反应:Project'projectname'wasnotenabled-theproject'ssourceculturecouldnotbedetermined.怎么了? 最佳答案 将这样的一行添加到您的assemblyinfo.cs文件中:[assembly:NeutralResourcesLanguage("en")]指示的语言是应用程序当前使用的语言(即通常是硬编码文本,在翻译之前) 关于c#-尝试在项

c# - 我如何在 C# 中获取 unicode 字符的十进制值?

如何在C#中获取unicode字符的数值?例如,如果泰米尔语字符அ(U+0B85)给出,输出应该是2949(即0x0B85)另见C++:Howtogetdecimalvalueofaunicodecharacterinc++Java:HowcanIgetaUnicodecharacter'scode?多码点字符一些字符需要多个代码点。在这个例子中,UTF-16,每个代码单元仍然在基本多语言平面中:>(即U+0072U+0327U+030C)>(即U+0072U+0338U+0327U+0316U+0317U+0300U+0301U+0302U+0308U+0360)更重要的是,一个“字

c# - 如何在单个 EXE 中嵌入多语言 *.resx(或 *.resources)文件?

有很多教程如何创建多语言RESX文件以及如何使用AL.exe创建卫星程序集,但我还没有找到如何在单个EXE文件中嵌入RESX/Resources/satellite-DLL文件并分发的工作示例整个多语言应用程序,如EXE。我尝试使用ilmerge.exe,但它似乎不适用于具有相同名称的多个DLL(文化卫星DLL具有相同的名称,最初驻留在以文化命名的不同子目录中)。我也不知道如何创建ResourceManager实例来处理嵌入式资源。我的目标是在封闭的、预定义的语言集之间实现动态切换。我需要获取文化字符串(即“de-DE”)、资源名称(即“CancelText”)并返回基于嵌入resx/

c# - 多语言 MVC 4 应用程序

我现在正在创建一个新的应用程序,我希望一开始就把一切都做好,这样我就可以在未来与它一起成长。我看过一些描述如何制作支持多语言的应用程序的指南,但我想不出哪一个可以使用。有些教程很旧,不知道是不是过时了。http://www.codeproject.com/Articles/352583/Localization-in-ASP-NET-MVC-with-Griffin-MvcContrihttp://geekswithblogs.net/shaunxu/archive/2012/09/04/localization-in-asp.net-mvc-ndash-upgraded.aspxht

javascript - 多语言 Elasticsearch 映射设置

我将文档存储在MongoDB中,如下所示:constdemoArticle={created:newDate(),title:[{language:'english',value:'Thisistheenglishtitle'},{language:'dutch',value:'Ditisdenederlandsetitel'}]}我想为特定语言添加分析器,通常是这样指定的:"mappings":{"article":{"properties":{"created":{"type":"date"},"title.value":{"type":"text","analyzer":"eng

php - 功能测试多语言 Symfony2 应用程序

我正在尝试测试我的多语言应用。我的应用程序中有四种语言形式。我尝试测试indexAction(),当爬虫浏览我的页面时,我想检查标题的数量,但标题可以是英文或日文。当我传递翻译key时,它不起作用。这是代码:$this->assertEquals(1,$crawler->filter('html:contains("logo_text")')->count());所以问题是,我可以将翻译key传递给测试吗?或者我需要以某种方式硬编码值? 最佳答案 您可以试试FlorianEckerstorfer的这个解决方案:https://flo

php - 你会如何在多语言 Laravel 应用程序中组织邮件

我很好奇如何在多语言应用程序中有效地生成电子邮件。为了使所有答案保持一致:假设您有一份典型的商业通讯,其中包含大量图像、标记,当然还有许多文本段落。假设所有文本都不是来自数据库,而是应该是硬编码的。此外,这些段落中的某些词可以加粗、强调、...新闻通讯将以订阅者的首选语言环境发送。我如何构建一个系统来处理这个问题?你会用trans()引用每个段落并在Laravel的lang文件夹中定义所有翻译吗?那么单个单词标记部分怎么样?在语言文件中加入HTML标签对我来说有点不对劲。或者您会为电子邮件创建单独的语言文件夹(例如views/emails/en)并让Laravel获取正确的文件夹吗?但

php - zend框架如何实现多语言?

我想使用zend框架在我的站点中实现多语言。我需要一步一步的解决方案,我得到了一些解决方案但无法理解。提前致谢。汉字 最佳答案 您可以使用Zend_Translate为此。你必须确定您要使用的适配器;创建您的View并将Zend_Translate集成到您的代码中;根据您的代码创建源文件;将您的源文件翻译成所需的语言。引用手册更详细地解释了这些步骤。您可能还对以下内容感兴趣Devzone:ZendFrameworkandTranslationZendCasts:IntroducingZend_Translate