草庐IT

Internationalization

全部标签

mysql - 创建自定义 MySQL 排序规则

你能帮助创建自定义mysql排序规则吗?表将包含西里尔字符和拉丁字符的混合数据。一些数据将以数字开头。我需要列出(并排序):所有西里尔字母在前比所有带有拉丁字符的数据以字母开头的数据结尾。有可能在mysql中实现吗?提前致谢!!! 最佳答案 MySQLdevsite给出了添加新归类的步骤。根据您的描述,您似乎可以在不重建的情况下定义规则。如果规则更复杂,它仍然可以完成,但会更加努力,因为有必要添加用于比较的C函数并重建MySQL 关于mysql-创建自定义MySQL排序规则,我们在Sta

sql - 国际化的MySQL数据库设计

我将开始开发一个中型应用程序,并且正在计划它的数据库设计。我不确定的一件事是这个。我将有许多需要国际化的表,例如:“membership_options、gender_options、language_options等”这些表中的每一个都将共享通用的i18n字段,例如:“标题,替代标题,简短描述,描述”您认为哪种方法最好?是否有一个i18n表,每个表都需要相同的字段?或者做类似的事情:MembershiptableGendertable------------------------------id|created_atid|created_at1-22.03.20011-14.08.

php - 为什么每个人都使用 latin1?

刚才有人说utf8有1到3个字节的可变长度编码。那为什么大家还在用latin1呢?同样的东西如果用utf8存储也是1个字节,但是utf8的优点是可以适应更大的字符集。这是每个人都使用latin1的隐藏原因吗?使用utf8与latin1相比有什么缺点? 最佳答案 ISO8859-1是(至少事实上)多个标准的默认字符编码,例如HTTP(至少对于文本内容):Whennoexplicitcharsetparameterisprovidedbythesender,mediasubtypesofthe"text"typearedefinedto

php - 在一行中将数​​组插入数据库

我想知道这是否可行?将数组插入数据库中的一个字段。例如我有一个标题,我希望该标题只有一个id,但它将在网站上以双语使用。让另一个表有它们的全局ID,然后另一个表与实际标题链接到具有全局ID的表,感觉有点不必要。我只想拥有这样的东西IDTITLE1Array("englishtitle","nederlandsetitel");我正在使用PHP/MSYQL,所以如果可行的话,请用这些语言进行解释。哦,是的,我想我可以将它格式化并使用split函数再次将它变成一个数组。但我想知道我是否可以立即将它存储为一个数组,我以防用户可能会键入具有相同格式的内容(百万分之一)

mysql - Unicode CSV 文件中未显示孟加拉语文本

我有一个孟加拉语的Excel文件。要正确显示孟加拉语文本,我需要在PC上安装孟加拉语字体。我使用Office2010将Excel文件转换为CSV。但它只显示“?”标记而不是孟加拉语字符。然后我使用GoogleDocs进行转换,遇到同样的问题,但字符不可读,而不是“?”。我将该文件的摘录粘贴到一个HTML文件中,并试图在我的浏览器中查看它,但没有成功。我应该如何从孟加拉语的.xlsx文件中获取CSV文件,以便将其导入MySQL数据库?编辑:thisSO中接受的答案问题让我转到了Google文档。 最佳答案 根据问题的答案Excelto

ios - XCode 在项目/文件级别的本地化/国际化自动化,同时适用于所有字符串/数字/单位

有几个可用的插件可以帮助轻松创建可本地化的字符串条目。喜欢:extract-localizable-string-plugin-xcode我的问题与此不同。是否有任何自动化工具/软件能够在文件或项目级别识别所有-字符串/数字/货币-单位声明并以某种有效(节省时间)的方式帮助准备本地化文件?Forexample:Let'ssayihave5stringdeclarationsatfile1&fewmoreatfile2.Iwanttohavethosestringsautomaticallydetected(extractedsomeway)&thenaddedtoLocalized.s

ios - 除非先运行干净,否则运行 ibtool 会导致部分 iOS 构建中断构建

添加了运行的构建脚本步骤ibtool./Mobile/Base.lproj/MainStoryboard_iPad.storyboard--generate-strings-file./Mobile/Base.lproj/MainStoryboard_iPad.strings构建失败com.apple.ibtool.errorsdescriptionInterfaceBuildercouldnotopenthedocument"MainStoryboard_iPad.storyboard"becauseitdoesnotexist.Command/bin/shfailedwithexi

ios - iOS/Mac 的地址字段验证

我想创建一个“添加地址”View,一个非常基本的“街道、城市、邮政编码、国家/地区”类型的页面:TableView内的多个文本字段。如果您只添加美国地址,这很简单,但我不确定如何以正确的方式执行此操作,同时处理所有国际用例。本质上:1.您如何为每个国家/地区选择正确的字段标签?例如对于美国/澳大利亚地址,该字段应称为“州”;对于英国,它被称为“县”,在某些地方它被称为“省”。你怎么知道标签应该说什么(我自己没有针对每个国家的硬编码逻辑)?2.您如何验证这些字段的值?英国的邮政编码有一定的格式,而在美国则是5位邮政编码。此外,在美国,有一个州列表供用户选择。您如何获得该列表?我研究了NS

python - 如何在 Python 中遍历以日语命名的目录?

我正在尝试构建一个简单的辅助实用程序,它将查看我的项目并通过命令行找到并返回打开的项目。但是只要文件夹或文件名是日语,我对os.listdir的调用就会返回乱码(例如:'\x82\xa9\x82\xcc\x96I'),并说乱码也不能再次传递给调用以进入文件夹。即os.listdir('C:\DocumentsandSettings\\x82\xa9\x82\xcc\x96I')返回错误:'WindowsError:[Error3]指定されたパスが見つかりません。'有人知道我该如何解决这个问题吗?非常感谢。 最佳答案 您可能需要将字符

ios - App在ios中的本地化错误

我已经按照所有需要的步骤来实现应用程序的本地化。以下是这些步骤:创建一个Localizable.strings文件。添加我们希望本地化的语言。使用添加本地化按钮将这些添加到localizable.strings中。现在我收到以下警告消息:fatal:indexfilesmallerthanexpected"此外,Localizable.strings文件没有出现在询问引用文件和资源语言的列表中。任何人都请尽快帮助我。提前致谢。 最佳答案 这似乎是一个git错误,可以通过删除.git/index然后重置为HEAD来修复。您可以在此处找