我在6年前问过这个问题。与此同时,Android开发的最佳实践发生了变化,我已经成为了一名更好的开发人员。从那时起,我意识到使用onClickXML属性是一种不好的做法,并且已将其从我工作的任何代码库中删除。我的所有点击处理程序现在都在应用程序的代码中定义,而不是XML布局!我从不使用onClick的原因是onClickXML属性的值很容易出错,从而导致运行时错误开发人员可能会重构点击处理程序方法的名称,而没有意识到它是从布局中调用的(参见原因1)找出实际调用的是哪个方法并不总是显而易见的。特别是如果布局正在被Fragment使用时将布局与行为的关注点分开是很好的。使用onClick会
是否可以在一个单独的资源文件中翻译一些字符串,但不是全部,而不用Lint提示MissingTranslation?例如:我的应用的字符串都在res/values/strings.xml中。其中一个字符串是PostalCode由于“邮政编码”在美国通常称为“邮政编码”,我想添加另一个资源res/values-en-rUS/strings.xml,其内容为:ZipCode但是,Lint提示values/strings.xml中的其他字符串,但values-en-rUS/strings.xml中没有我知道您可以通过指定tools:ignore来抑制警告。在values/strings.xml
是否可以在一个单独的资源文件中翻译一些字符串,但不是全部,而不用Lint提示MissingTranslation?例如:我的应用的字符串都在res/values/strings.xml中。其中一个字符串是PostalCode由于“邮政编码”在美国通常称为“邮政编码”,我想添加另一个资源res/values-en-rUS/strings.xml,其内容为:ZipCode但是,Lint提示values/strings.xml中的其他字符串,但values-en-rUS/strings.xml中没有我知道您可以通过指定tools:ignore来抑制警告。在values/strings.xml
在配置MJAndriod时出现如下错误:Projecthasnodefault.propertiesfile!Edittheprojectpropertiestosetone.我有一个default.properties,我们将它设置为一个完美的目标,并适用于同一工作区中的另一个应用程序。请帮我解决这个问题。 最佳答案 如果项目已经包含文件default.properties,您可以打开该文件并编辑+保存它(添加空格、保存、删除该空格、保存)。这对我有用。关于上述讨论的注释:R.javaisgettinggeneratedautom
在配置MJAndriod时出现如下错误:Projecthasnodefault.propertiesfile!Edittheprojectpropertiestosetone.我有一个default.properties,我们将它设置为一个完美的目标,并适用于同一工作区中的另一个应用程序。请帮我解决这个问题。 最佳答案 如果项目已经包含文件default.properties,您可以打开该文件并编辑+保存它(添加空格、保存、删除该空格、保存)。这对我有用。关于上述讨论的注释:R.javaisgettinggeneratedautom
我计划在我的应用程序中使用快速操作UI模式。AndroidQuickActionsUIPattern.快速操作窗口需要一个枢轴View才能坚持。quickAction.show(ViewpivotView);我打算对菜单项使用快速操作,我可以访问被单击的项。但问题是我需要从菜单项中引用一个View,以便我可以将它传递给快速操作。我怎样才能获得对所选menuItem中的View的引用。 最佳答案 您可以通过在xml中为您的菜单项提供一个actionViewClass属性来实现这一点,然后您将能够获得您想要的枢轴View。代码会是这样的
我计划在我的应用程序中使用快速操作UI模式。AndroidQuickActionsUIPattern.快速操作窗口需要一个枢轴View才能坚持。quickAction.show(ViewpivotView);我打算对菜单项使用快速操作,我可以访问被单击的项。但问题是我需要从菜单项中引用一个View,以便我可以将它传递给快速操作。我怎样才能获得对所选menuItem中的View的引用。 最佳答案 您可以通过在xml中为您的菜单项提供一个actionViewClass属性来实现这一点,然后您将能够获得您想要的枢轴View。代码会是这样的
这是我的values\strings.xml(默认文件),一切都一目了然:我的问题:如果我正在编辑默认语言环境(values\strings.xml),怎么会“在默认语言环境中找不到”?如果我设置translatable="false"怎么会是lint翻译错误?在values-pl\strings.xml(以及values-ru、values-iw文件夹)中,字符串甚至不存在吗?无论如何都不应该。我似乎无法理解为什么我没有收到俄语字符串的错误。(我会在这里显示values-ru\string.xml或values-pl\string.xml,但没有什么值得关注的,因为无论如何字符串都丢
这是我的values\strings.xml(默认文件),一切都一目了然:我的问题:如果我正在编辑默认语言环境(values\strings.xml),怎么会“在默认语言环境中找不到”?如果我设置translatable="false"怎么会是lint翻译错误?在values-pl\strings.xml(以及values-ru、values-iw文件夹)中,字符串甚至不存在吗?无论如何都不应该。我似乎无法理解为什么我没有收到俄语字符串的错误。(我会在这里显示values-ru\string.xml或values-pl\string.xml,但没有什么值得关注的,因为无论如何字符串都丢
抱歉,如果这似乎是多余的,因为我知道关于Merge与Rebase的问题相当多,但似乎也没有任何关于“分支默认”的问题。您有一个案例,您有多个人同时在做某事(即AndroidStudio中的一个Android应用)。如果有人推送到主分支并且您想要pull入新的主分支,那么更新项目/pull的最佳选择是什么,这样它就不会覆盖您仍在处理但尚未提交并推送到主分支的工作?单击“更新项目”时,AndroidStudio会列出“merge”、“rebase”和“分支默认值”。听起来,我想做'Rebase'(然后是'Merge'?),但我不完全确定。 最佳答案