我正在尝试设置我的UI测试目标的语言和区域,不幸的是它似乎不起作用。两种方法我都试过了,首先:产品|方案|编辑方案运行|选项申请语言:法语申请地区:法国测试|参数使用运行操作的参数和环境变量:选中我尝试另一种方式:产品|方案|编辑方案测试|参数使用运行操作的参数和环境变量:未选中发布时通过的参数:-AppleLanguages(法语)-AppleLocalefr_FR导致UI测试的每种方式仍然以英语进行。此外,当我按下录制按钮时,它会以法语运行...所以如果我做错了什么,我会很高兴知道!提前致谢! 最佳答案 我想通了。我在launc
我正在尝试构建我的第一个本地化应用程序。我使用NSLocalizedString翻译了代码中的所有字符串(用于genstrings工具)。现在我遇到了ibtool。增量本地化是如何工作的?关于手册页,我应该这样写:$ibtool--previous-filepath/to/prev.xib\--incremental-filepath/to/inc.xib--localize-incremental\--writepath/to/new.xibmod.xib从哪里获取增量文件?据我了解,如果我使用的是版本控制(git/svn),“旧”文件是在几次提交之前,增量文件是差异文件,path/
在iPhone6s中,Apple推出了一项名为“3DTouch”的新功能。应用程序开发人员可以通过在他们的应用程序中使用这项技术来使用这项技术,或者在主屏幕上提供所谓的UIApplicationShortcutItems,当您对相应的应用程序图标进行3DTouch时,它就会出现。我见过很多人想知道如何将它们本地化。方法如下。 最佳答案 你必须做的是,如果你还没有创建一个名为InfoPlist.strings的新字符串文件,然后你通过文件检查器将这个字符串文件本地化为你想要的语言权利。现在,您记下一个键(例如:ADD_ITEM_SHO
为了分析和收集数据,我想获得SKProduct的美元价格。我用来向用户显示价格的基本代码是:_priceFormatter=[[NSNumberFormatteralloc]init];[_priceFormattersetFormatterBehavior:NSNumberFormatterBehavior10_4];[_priceFormattersetNumberStyle:NSNumberFormatterCurrencyStyle];[_priceFormattersetLocale:inAppProduct.priceLocale];inAppItemString=[_pr
当我运行我的应用程序时,我的iPhone/iPad模拟器只提供6种语言选择(英语、德语、日语、意大利语、西类牙语和匈牙利语)。用谷歌搜索后,似乎应该至少有18种语言可供选择。我已经重新安装了Xcode4.3.1,并安装了iOS5.1模拟器,它有同样的问题,同样的语言。有谁知道这些语言是在哪里定义的,以及为什么模拟器没有所有可用的选项?Google和AppleDev论坛没有任何帮助。这是一个截图:更新:我决定安装稍微老一点的5.0模拟器(而不是5.1),每当我使用5.0模拟器时,它似乎都支持所有语言。如果我切换回5.1模拟器,我仍然只有上面屏幕截图中显示的6种语言。
我正在尝试本地化应用程序的名称,同时仍然能够根据构建配置附加字符串。所以目前它被设置为:CFBundleDisplayName${PRODUCT_NAME}${BUNDLE_DISPLAY_NAME_SUFFIX}该设置定义为:这样我们就可以为我们不同的beta版本添加后缀到应用程序。问题是,当我们尝试像这样在本地化的InfoPlist.strings中本地化应用程序显示名称时CFBundleDisplayName="LocalizedAppName";我们覆盖存储在Info.plist中的值,并丢失后缀字符。有什么好的办法解决这个问题吗?我们希望避免拥有多个Info.plist文件。
我不熟悉iOS的国际化和本地化。我正在运行genstrings:找到。-名称\*.m|xargsgenstrings-oen.lproj生成我的Localizable.strings文件。它按字母顺序(按键)构建文件。为了便于翻译,我希望键和值按它们在.m文件中出现的顺序排序。这可能与genstrings吗?我在它的man页面上找不到相关信息。 最佳答案 你可以这样做:find.-name'*.m'-print|xargs-n1genstrings-a我相信还有更优雅的方式。也许只使用ls*.m而不是查找。这些字符串通过-a开关按文
当我为我的项目导入本地化时,Xcode(8.1)崩溃了。当我在不修改的情况下导出然后导入相同的xliff文件时,它也会崩溃。这是xliff文件:http://ge.tt/7J5UY3i2这是完整的崩溃报告http://pastebin.com/JsJFeCqB.对此有任何提示或解决方法吗?ApplicationSpecificInformation:ProductBuildVersion:8B62UNCAUGHTEXCEPTION(NSInvalidArgumentException):-[Xcode3VariantGroupaddToTargetDefaultResourcesBui
我在调试我的NSLocalizedString实现时遇到了一些问题。应该很简单,但无论我做什么,函数只返回KEY字符串。我正在使用XCode4.5和iOS6,所以我:添加了一个名为File.strings的新文件。在我的项目设置中,我添加了英语和西类牙语作为语言设置。在文件检查器中单击“本地化”,确保选择了英语和西类牙语选项,并选择了我的目标的Target成员身份。将"KEY"="TestEnglish";添加到我的英语File.strings将"KEY"="TestSpanish";添加到我的西类牙语File.strings添加NSLog(@"Localization:%@\n",N
我知道“本地化本地开发区域”是项目中缺少的语言的后备。我知道Appstore中显示的语言来自于bundle及其目录结构,但我怎样才能使基本本地化与开发区域相匹配?在Xcode6上,开发语言的默认设置为英语,并检查了基本本地化并且在info.plist中相同。我已经阅读了建议的问题和答案,但我仍然没有明确的答案。该项目的目录结构只有一个名为Base.lproj的目录,如果我更改info.plist本地化本地开发区域并不影响该项目被识别为具有英语开发语言这一事实。如果我根据info.plist中的新值添加本地化,删除基本本地化,删除英语本地化(移动到垃圾桶不留痕迹),重新选择基本本