我想在IOS中自动从源代码中提取文本字符串。我在谷歌搜索中找到了一些解决方案find.-name*.m|xargsgenstrings-o./LocalizationTest/en.lproj/如果我像下面这样使用NSLocalizedStringFromTable,这只会提取字符串NSLocalizedStringFromTable(@"NotReachable",@"AFNetworking",nil);我只是制作像NSString*test=@"teststring"这样的文本。所以我的所有文本都没有从该命令中提取。下面的命令只是提取XIB文件中的字符串find.-name*.x
由于在我的应用程序中自动下载本地化文件,我想知道是否可以使用Localizable.strings而不是在Settings.bundle中本地化Root.plistRoot.strings 最佳答案 要使用Localizable.strings,我们必须使用NSLocalizedString来引用。LocalizingYourApp和ImplementinganiOSSettingsBundle这两个文档都没有提到这种方法。据我了解,Settings.bundle将在安装时复制到应用程序文件夹之外的系统文件夹中。您的应用无法访问此文
在我的应用程序中,我在菜单中有一个链接,可将用户带到我们的在线常见问题解答页面。我正在使用webview加载页面,到目前为止一切顺利。但问题是,我的在线页面会自动检测用户语言并加载页面的正确本地化版本。如果我在模拟器上打开safari并加载我的url,它会被重定向到它的正确本地化版本,但在应用程序上使用UIWebview它会加载英语(默认)语言。我在网上做了一些调查,但找不到与此事相关的任何信息。为了加载正确的本地化版本,我可以/需要传递什么吗?谢谢编辑:我目前正在获取手机语言并传入URL,但我正在寻找的是让UIWebview像safari一样运行,方法是调用主URL并让网站根据您的语
是否可以在运行时更改Three20语言/本地化而无需重新启动应用程序?目前,我设法通过更改main.m中AppleLanguages的值来更改语言 最佳答案 它有一个“hack”。您可以使用本地化文本加载您自己的NSBundle并改用该NSBundle。请注意,如果缺少本地化语言文件,应用将无法运行,因此请确保您设置了正确的语言。在您的AppDelegate实现之上,添加自定义NSBundle声明:staticNSBundle*bundle=nil;然后将您想要的语言加载到该包中:[[NSUserDefaultsstandardUs
按照目前的情况,这个问题不适合我们的问答形式。我们希望答案得到事实、引用或专业知识的支持,但这个问题可能会引发辩论、争论、投票或扩展讨论。如果您觉得这个问题可以改进并可能重新打开,visitthehelpcenter指导。关闭9年前。我有一个应用程序被翻译成四种语言。我发现更新和维护strings文件非常繁琐。有没有一种方法可以像IntelliJ提供的那样并排编辑不同的翻译:(来源:jetbrains.com)我也很高兴有一个简单的MS-Excel到字符串的转换脚本,其中Excel将是主要的,并且将生成.strings文件。
我记错了。我删除了所有本地化。但我想使用本地化。所以我尝试添加。但我做不到。当我添加本地化时,显示以下图像。当我全部删除试图添加一些语言添加后但是创建了0个文件。我该如何解决..请告诉我。 最佳答案 您应该再次添加Localizable.strings并使用文件检查器本地化您需要本地化的文件(包括Localizable.strings) 关于ios-删除所有语言后如何修复xcode5的本地化,我们在StackOverflow上找到一个类似的问题: https:
有没有办法在XamarinStudio的Info.plist中本地化NSLocationWhenInUseUsageDescription?或者将完整的Info.plist本地化的任何可能性也是一种解决方案。我尝试了以下步骤,因为它看起来类似于HowtolocaliseastringinsidetheiOSinfo.plistfile?但它对我不起作用。所以这些是步骤:在en.proj和de.proj中:我添加了一个空文件InfoPlist.strings在Info.plist中:我已将“NSLocationWhenInUseUsageDescription”的键设置为“NSLocat
我想知道应用程序在前台时静默推送通知的默认行为是什么。它是否仍会显示警报View?本地化警报消息时:"alert":{"body":"StartthegameJenna""loc-key":"start.game","loc-args":["Jenna"]}正文消息是否优先于loc-key?如果应用程序上不存在loc-key怎么办? 最佳答案 文档暗示它是/或:您应该设置body或loc-key/loc-args属性。Appledocs.如果未找到loc-key,他们可能会回退到body,或者他们可能永远不会在Localizable
目前我有一个包含很多目标的项目,每个目标都有自己的“info.plist”文件,在设置中指定了自己的名称:BuildSettings>>Packaging>>Info.plistFileYes,Ihavereadsometopicssimilartothisone.当我有具有这个确切名称的“Info.plist”文件时,它会起作用(当然,由于某些原因,我不能有~10个具有相同名称的文件)。如何解决这个问题? 最佳答案 我今天遇到了同样的问题,我花了将近一整天的时间来解决它。我在stackoverflow上阅读了很多与此相关的问题,发
XCode会根据您在项目属性中设置的语言,自动为每个Storyboard生成一个.strings文件。这些文件包含基本Storyboard中使用的每个视觉元素。有什么方法可以防止Storyboard中的UILabel被本地化并写入该.strings文件中? 最佳答案 目前无法执行此操作。最好的办法是使用InterfaceBuilder向每个标签添加注释,要求翻译人员不要将其本地化。您应该在bugreport.apple.com提交错误报告以请求此操作 关于ios-防止UILabel本地化