草庐IT

ruby-on-rails - 如何使用 Globalize3 制作本地化的回形针附件?

我有一个项目使用Paperclipgem作为附件,使用Globalize3进行属性转换。记录需要为每个区域设置不同的附件。我想将Paperclip属性移动到翻译表,这可能会起作用,但我认为当Paperclip需要删除附件时这不会起作用。实现类似目标的最佳方法是什么?更新:明确地说,我想要这个是因为我的客户想要为每个语言环境上传不同的图像。 最佳答案 不幸的是,我没有找到使用Globalize3执行此操作的方法。理论上,我可以为图像添加一个单独的模型并将image_id添加到已翻译列的列表中(有类似MainModel->Transla

ruby-on-rails - 我应该如何以 DRY 和数据库有效的方式存储本地化值 - Ruby on Rails/i18n

在ActiveRecord模型中维护多语言值的推荐方法是什么。我正在考虑升级我们的数据库架构和对象模型,以实现许多值(value)的广泛国际化,并且我正在权衡各种方法来实现这一目标。标准rails-i18nsystem对此基本上保持沉默,尽管除了View中的文本之外,它还提供了用于国际化字段和模型名称的强大工具。R18ngem允许您使用存储本地化字符串的列重载数据库,并根据区域设置显示正确的值。这带来了几个问题。假设我们正在谈论一个模型Sport—数据库表sports。我们需要能够搜索Sport.where(name:'soccer'),即使在英国他们称之为“football”,所以查

ruby-on-rails - Rails 中数字的本地化

[对于新帖子感到抱歉,但我的第一个帖子专注于阿拉伯/波斯数字,但似乎问题更大。]我想知道是否有人做了一个gem来处理ruby​​/rails中数字的本地化。I18n官方语言环境(https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails/locale)似乎没有处理这个问题。helper做起来有点复杂。阿拉伯语很简单:٠١٢٣٤٥٦٧٩波斯语也是:۰١۲۳۴۵۶۷۸۹۱۰但不是所有语言都与英文匹配1-1转换,例如中文:0:〇(零)líng1:一(壹)yī2:二(Simplified:贰;Traditional:貳)èr3:三(Sim

jsp - 如何国际化/本地化 JSP/Servlet Web 应用程序?

我从Google了解到,国际化是我可以使我的Web应用程序以使用所有语言。想了解Unicode对于国际化的过程,所以从here了解了Unicode和there.我能够理解Unicode是如何将字符集编码为字节,然后再将字节解码为字符集。但我不知道如何进一步前进。我想学习如何比较字符串,我需要知道如何在我的Web应用程序中实现国际化。请问有什么建议吗?请指导我。我的目标:我的主要目标是开发一个用于翻译的Web应用程序(英语到阿拉伯语,反之亦然)。我想关注国际化。我希望在所有三种浏览器(即FF、Chrome、IE)中运行我的Web应用程序进行翻译。我如何做到这一点?

jsp - 如何国际化/本地化 JSP/Servlet Web 应用程序?

我从Google了解到,国际化是我可以使我的Web应用程序以使用所有语言。想了解Unicode对于国际化的过程,所以从here了解了Unicode和there.我能够理解Unicode是如何将字符集编码为字节,然后再将字节解码为字符集。但我不知道如何进一步前进。我想学习如何比较字符串,我需要知道如何在我的Web应用程序中实现国际化。请问有什么建议吗?请指导我。我的目标:我的主要目标是开发一个用于翻译的Web应用程序(英语到阿拉伯语,反之亦然)。我想关注国际化。我希望在所有三种浏览器(即FF、Chrome、IE)中运行我的Web应用程序进行翻译。我如何做到这一点?

objective-c - 如何获得本地化的 Cancel、Done 等?

UIBarButtonItem有Cancel、Done等标识符。它们以文本形式显示给用户。如果用户更改语言,例如取消按钮将被自动翻译。作为开发人员,您不需要为此按钮提供本地化字符串。这意味着Cancel、Done和其他字符串已经本地化并与OS一起提供。这是一种以编程方式获取此字符串的方法吗?我不想在本地化文件中添加额外的字符串。如果可以访问那就太好了。 最佳答案 这是我为获取系统UIKit字符串而创建的一个小宏:#defineUIKitLocalizedString(key)[[NSBundlebundleWithIdentifie

objective-c - 如何获得本地化的 Cancel、Done 等?

UIBarButtonItem有Cancel、Done等标识符。它们以文本形式显示给用户。如果用户更改语言,例如取消按钮将被自动翻译。作为开发人员,您不需要为此按钮提供本地化字符串。这意味着Cancel、Done和其他字符串已经本地化并与OS一起提供。这是一种以编程方式获取此字符串的方法吗?我不想在本地化文件中添加额外的字符串。如果可以访问那就太好了。 最佳答案 这是我为获取系统UIKit字符串而创建的一个小宏:#defineUIKitLocalizedString(key)[[NSBundlebundleWithIdentifie

objective-c - 如何本地化 iOS Storyboard

我有一个带有一些View的iPhoneStoryboard。例如,导航项标题名为News,应翻译成其他语言。当我向我的Storyboard添加新的本地化时,它为我的当前Storyboard创建了新语言的副本。在这里我可以更改导航项的标题,但对我来说似乎不是很有用。如果我的Storyboard包含100个View并且我需要支持10种语言怎么办?如果我需要更改原始Storyboard中的某些内容,则必须对所有语言进行相同的更改。这似乎很奇怪。这在哪些情况下有用?我能做些什么呢?我应该只有英文Storyboard并使用NSLocalizedString手动翻译ViewController中的

objective-c - 如何本地化 iOS Storyboard

我有一个带有一些View的iPhoneStoryboard。例如,导航项标题名为News,应翻译成其他语言。当我向我的Storyboard添加新的本地化时,它为我的当前Storyboard创建了新语言的副本。在这里我可以更改导航项的标题,但对我来说似乎不是很有用。如果我的Storyboard包含100个View并且我需要支持10种语言怎么办?如果我需要更改原始Storyboard中的某些内容,则必须对所有语言进行相同的更改。这似乎很奇怪。这在哪些情况下有用?我能做些什么呢?我应该只有英文Storyboard并使用NSLocalizedString手动翻译ViewController中的

localization - 从数据库字段本地化邮政/物理地址显示

谁能给我指出一个国际邮政/住宅/送货地址格式模板列表,这些模板使用某种可解析的标准词汇作为地址部分?理想的列表包含一个国家代码,然后是一个使用可替换标记的格式,这样我就可以将数据库地址字段替换为模板,以生成可打印为本地格式的内容。例如NZ|[first_name][family_name]\n[company_name]\n[street_address]\n[city][post_code]\n[country]AU|[first_name][family_name]\n[company_name]\n[street_address]\n[city]\n[state][post_co