我需要在我的应用程序中分发一个包含html文件和图像的目录。该应用程序支持不同的语言。我为每种语言创建了一个目录,然后根据当前语言环境选择正确的:NSString*language=[[NSLocalepreferredLanguages]objectAtIndex:0];NSString*path=[[NSBundlemainBundle]pathForResource:@"index"ofType:@"html"inDirectory:[languagestringByAppendingPathExtension:@"html"];];if(![[NSFileManagerdefa
我正在本地化/国际化我的iPhone应用程序并有一个问题。在我的应用程序的一个地方,我显示了一年中12个月的列表。由于它目前处于非本地化状态,我只是将一月到十二月硬编码到NSArray中。我想使用NSCalendar以编程方式根据用户的语言环境构建这个NSArray月份。执行此操作的最佳方法是什么? 最佳答案 您可以从NSDateFormatter获取月份的本地化名称:NSDateFormatter*df=[[NSDateFormatteralloc]init];for(inti=0;i
我遵循了关于“如何本地化iOS(iPhone)应用程序”的各种教程。他们都建议执行以下步骤,从项目导航器中选择您的项目点击“使用基础国际化”复选框选择您的Storyboard以本地化字符串但是我的iOS应用程序xcode7.2项目不包含任何Storyboard,所以我无法在我的iOS应用程序中启用“使用基础国际化”。请帮助我了解如何在不选择Storyboard的情况下启用“使用基础国际化”,以及我应该如何使用“Localizable.strings”文件执行要本地化的各种警告消息。 最佳答案 进入项目->新建文件->资源->字符串文
Xcode无法生成xliff本地化文件,错误本地化无法读取字符串文件。请检查系统日志以获取更多详细信息。有谁知道我在哪里可以找到这些日志?它是Xcode6.3.2GM,但我也尝试过6.3.1版本。与6.3.1。错误出现在特定文件上,但在该文件内部并无异常。此外,我试图删除该文件,但我得到了同样的错误,尽管该文件不再存在。有人知道为什么吗? 最佳答案 DoesanyoneknowwheredoIfindtheselogs?打开控制台应用程序。并在system.log中搜索“strings”。Doesanyoneideawhy?有几个问
我已经使用.stringsdictformatasreferencedhere定义了复数字符串.我正在使用XCode的“Editor>ExportforLocalization..”选项来创建适合翻译器和翻译软件的XLIFF文件,但Localizable.stringsdict中定义的字符串不会导出到XLIFF文件。如何将这些复数形式导出为XLIFF格式-翻译它们-并将它们导入回项目中?我知道XLIFF没有原生的复数标记,但是格式isextensible所以我不明白为什么这是不可能的。 最佳答案 Xcode仅从Xcode9开始自动导
我的xib上有一些标签。其中一些不需要本地化。当我通过ibtool生成字符串文件时,所有标签内容都包含在结果文件中。生成字符串时如何从本地化中排除IB中的某些UI对象? 最佳答案 遗憾的是,无法注释nib/xib文件的内容,因此ibtool的--export-strings-file命令会忽略某些字符串。您可以选择使用--export-xliff选项,然后编辑XLIFF文件以锁定不得翻译的片段(属性translate="no")在将它们发送出去以使用您所有的语言进行本地化之前。不过,只有本地化人员使用与XLIFF兼容的CAT工具,这
我目前正在尝试在Storyboard中创建一个本地化的accessibilityLabel(我试图避免以编程方式进行)。似乎每当我使用LocalizedString选项时,accessibilityLabels最终会被设置为我提供的本地化字符串键,而不是字符串本身。有没有人能解决这个问题?任何帮助将不胜感激。 最佳答案 我猜您希望本地化字符串取自Localizable.strings。“LocalizedString”类型不是这样工作的,它只是一个标记,表示当您使用基本本地化时,用户定义的运行时属性的值将参与本地化过程。请看http
关于将应用程序提交到iOSAppStore,我遇到了一个非常独特的困境。这是一款适用于1.5至3岁child的应用程序,该应用程序背后的想法是通过语音引导您学习动物名称和它们的声音。这里没有什么革命性的。该应用程序一直使用瑞典语,但我现在添加了对英语的支持(语音和文本)。那么,提交到AppStore时我应该如何处理呢?默认路线是本地化,但这将对设备及其设置产生很大的信心。另外,我绝对不想在应用程序中包含任何设置菜单。如果客户下载瑞典语应用,则无论设备上的语言设置如何,该应用都应使用瑞典语。我排除应用程序中任何设置的理由是目标受众是child子,他们不应该有任何其他选择然后在应用程序中玩
所以我使用UseBaseInternationalization在Xcode中本地化了一个Storyboard。我进去翻译了字符串文件中的所有字符串。耶。这花了很长时间。现在我在Storyboard的基础文件中添加了一个新元素。它有一个标签,里面有一个我需要国际化的字符串。我保存它、构建它等等。但是在我漂亮的字符串文件中找不到那个新元素。请不要告诉我现在必须手动添加所有元素? 最佳答案 在IB的检查器中(在类部分下)手动找到对象ID。自己手动编写这些新元素。 关于iphone-Xcode
我有一个使用本地化的应用程序,我需要添加一种语言,我想在一个xib文件中显示两个不同语言的同名图像,xib文件没有本地化,因为我正在本地化图像。可以使用界面构建器来完成,而无需编写任何代码吗? 最佳答案 您可以通过单击+按钮再添加一种语言。希望这会对您有所帮助。但是您必须制作多个XIB,因为您说要仅在一个XIB中设置图像,我认为这是不可能的。 关于ios-向现有本地化应用程序添加新语言,我们在StackOverflow上找到一个类似的问题: https://s